Przejdź do zawartości

Dyskusja:Strona (językoznawstwo)

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

strona wzajemna

[edytuj kod]

Ja bym wyróżnił jeszcze stronę wzajemną w języku polskim. W zdaniu "Kasia i Janek się kochają." nie chodzi przecież o to, że Janek kocha siebie, a Kasia siebie, lecz Kasia Janka, a Janek Kasię. Tak samo: "Prezes Lato spotkał się z Beenhakkerem." nieco różni się znaczeniem od zdania: "Prezes Lato spotkał Beenhakkera." Sokrat

to jest raczej wieloznaczność się

[edytuj kod]

to wynika z wieloznaczności się -tu to jest tzw. użycie recyprokalne. Donatus Polonorum (dyskusja) 12:48, 14 sty 2018 (CET)[odpowiedz]


Strona medialna

[edytuj kod]

A co z tym? 89.69.47.122 (dyskusja) 21:42, 31 paź 2017 (CET)[odpowiedz]

Do poprawy

[edytuj kod]

definicja

[edytuj kod]

Definicja myli pozycje syntaktyczne (podmiot, dopełnienie) z argumentami, w efekcie jest nieprecyzyjna. Nadto wynika z niej, że tylko argumenty z pozycji dopełnienia mogą być przenoszone do podmiotu w stronie biernej; taka definicja wyklucza The bed was slept in. W rożnych językach różne argumenty można przenosić do podmiotu, akurat polski jest wyjątkowo restrykcyjny. 2. Z perspektywy ogólnojęzykoznawczej tym co wspólne dla strony biernej to degradacja agensa[1] (agent demotion), natomiast przesunięcie patiensa do pozycji podmiotu nie jest konieczne.. Zrobione Donatus Polonorum (dyskusja) 12:58, 31 gru 2019 (CET)[odpowiedz]

strona zwrotna

[edytuj kod]

przy powyższej definicji nie ma czegoś takiego jak strona zwrotna - i tak się przyjmuje w nowszych gramatykach (znów por. Laskowski 1998)

strona a diateza

[edytuj kod]

generalnie w językoznawstwie strona i diateza to synonimy w polskiej tradycji (np. Laskowski 1998) niekiedy rozróżnia się diatezę (degradacja aktora) i stronę bierną, w której następuje również przesunięcie patiensa na pozycję podmiotu.

uźródłowienie

[edytuj kod]

Z jednej strony należy docenić trud uźródłownia hasła z drugiej strony wydawnictwo popularne sprzed 40 lat to jednak nie jest wiarygodne źródło. Mimo wszystko coś się w lingwistyce przez te 40 lat działo. Na dobitkę to jest zarys gramatyki języka polskiego, a hasło dotyczy kategorii gramatycznej w ogóle. Donatus Polonorum (dyskusja) 12:48, 14 sty 2018 (CET)[odpowiedz]

  1. ściślej aktora: aktor to makro-rola obejmująca te role semantyczne, które są typowo realizowane jako podmioty, a więc agens, experiencer, force.